Здравствуйте, гость ( Вход | Регистрация )

 
Ответить в эту темуОткрыть новую тему
> Путешествие в Монголию., Улан-Батор - Южное Гоби. Июль 2009 года.
Наталья
сообщение 7.3.2010, 16:09
Сообщение #1


Не новичок
**

Группа: Администраторы
Сообщений: 4
Регистрация: 19.5.2008
Пользователь №: 8



Как-то незаметно ушла из наших СМИ информация о Монголии. Ушла на годы. Мы с Монголией познакомились 35 лет назад, когда мужа после окончания института направили на 2 года врачом в батальон связи в Монголию. Мы жили в военном городке в пустыне Гоби в 300 км от Улан-Батора. Уехали туда с одним сыном, а вернулись с двумя: второй родился там. И вот теперь ему захотелось посмотреть на свою малую "родину". И нам самим очень хотелось посмотреть, что там осталось от нашего городка, изменилось ли что-нибудь в Монголии. Это и был маршрут нашей семьи на лето 2009 года.

Мы помнили Монголию довольно отсталой страной в те времена. Рядом с нашим городком тогда располагался аймак (по-нашему районный центр) Мандал-Гоби размером с центральную усадьбу совхоза. Волею случая я посетила поликлинику в этом аймаке и была немало изумлена, когда увидела, что для забора крови из пальца прокол делают ученическим пером (многие еще помнят деревянные школьные ручки, куда вставлялись перья "звездочка" и др.). Обратила внимание, что на местном монгольском кладбище много детских захоронений, очевидно, детская смертность тогда была высокой. Все монголы ходили в национальной одежде – дели (халат с застежкой сбоку у ворота).

Монголия была почти нашей шестнадцатой братской республикой, и распад Советского Союза не мог на ней не отразиться. А тут еще и кризис. Мы ожидали увидеть её ещё более отсталой. И каково же было наше изумление, когда мы увидели спокойных приветливых людей с чувством достоинства. В национальной одежде изредка можно было встретить очень пожилого человека. Люди в возрасте, молодежь, дети ходили одетыми по сезону: платья открытые, шорты, майки, и всё такое же яркое, разноцветное, как у нас. Я бы сказала, что в этом плане монголы европеизировались.

Обилие машин иностранных. Из наших машин в Улан-Баторе мы увидели двое "Жигулей" и довольно много "уазиков" 452 (как "скорая помощь"). Уазики такие мы потом встречали и в пустыне. Машины здесь на порядок дешевле, чем в России из-за не-больших таможенных пошлин.
Хочется сказать о характере работы службы ГИБДД (не знаю, как называется она в Монголии). От Ужура до Улан-Батора мы ехали на своей машине. В Иркутской и Улан-удинской областях нас останавливали дважды сотрудники ГИБДД. В Монголии - ни разу. Более того, попали под проливной дождь в Улан-Баторе, ливневыми водами размыло часть дороги, примыкающей к мосту через реку. И видим такую картину: один сотрудник службы ГИБДД регулирует движение транспорта по оставшейся части дороги, пропуская попеременно встречные потоки машин, а двое других вручную таскали камни с обочины и ограждали ими размытую часть дороги. Они обеспечивали безопасность дорожного движения.

На середине пути от Кяхты (пограничный город) до Улан-Батора довелось нам ночевать в городе Дархан. Вечером около 10 часов пошли прогуляться по городу, и зашли в парк. Стоял тихий теплый летний вечер. Было уже довольно темно, но парк весь был расцвечен иллюминациями, вдоль дорожек стоят глиняные фигурки зайчиков с морковкой, собачки и т.д. и звучит тихая спокойная монгольская музыка. Поднялись по ступенькам к огромной фигуре Будды, прошли по освещенному подвесному мосту, поднялись на возвышение, где струились фонтаны, и тоже звучала спокойная музыка. Везде было много народа: молодежь, люди постарше и очень много детей разного возраста. Дети играли, катались на роликовых коньках, смеялись. Было ощущение, что это одна огромная семья вышла погулять по парку. Это был обычный не праздничный летний день. За все время пребывания здесь среди отдыхающих в парке мы не встретили ни одного пьяного, ни одна бутылка или банка из-под пива не попалась нам под ноги. Мы вообще не увидели, чтобы кто-то сосал пиво или что-то в этом роде. Мы не увидели ни одной курящей девушки или женщины. Мы не увидели ни одного милиционера (здесь они называются полицейскими). Не увидели ни одной драки или какой-либо разборки. Мы были окутаны ощущением покоя, уюта, вокруг улыбающиеся, приветливые спокойные лица людей. Вспомнились наши далекие 60, 70, 80-е годы прошлого века, когда не страшно было гулять вечером по улицам, когда спокойно отпускали детей на улицу, и от них требовалось только вовремя прийти домой. Как им удалось сохранить доброе отношение людей друг к другу, культуру? Как им удалось поменять одежду на европейский стиль, но сохранить свое достоинство? Стало обидно за свою страну.

На следующий день мы зашли позавтракать в ресторан при гостинице. Красивый, по-европейски отделанный в зеленых тонах обеденный зал встретил нас прохладой и тишиной. Сидевшие за соседним столиком двое мужчин-монголов примерно нашего возраста, услышав наш разговор, повернулись к нам и приветливо спросили на чистом русском языке: "Вы из России?" На наш утвердительный ответ они заулыбались и сказали: "Как приятно слышать русскую речь!" А нам-то как приятно, что нас так радушно принимают! Мы разговорились, оказалось, что оба они в советское время учились в Ленинграде, получили высшее образование и работают уже много лет здесь в Дархане. Я не могла не высказать своего восхищения вчерашней прогулкой по парку и той обстановкой тепла, уюта и безмятежности, которое нас охватило, как в кругу близких и приятных тебе людей. "Как вам удалось сохранить это?" - спросила я. Они улыбнулись просто и ясно и ответили: "Так, удалось".

Нам очень повезло с гидом-переводчиком и водителем джипа, на котором мы продолжили путешествие от Улан-Батора в пустыню Гоби. Это оказались очень радушные, приветливые люди, искренне заботящиеся о нас. Я понимаю, что это входит в их обязанность, но все делалось так тепло, по-человечески. Мы испытали истинное удовольствие от общения с ними. Гид-переводчик очень хорошо говорила на русском языке, водитель – напротив, но она обеспечивала и микроклимат в нашем коллективе и общение. Оба очень жизнерадостные, веселые – они были нам как подарок.

От Улан-Батора мы на джипе турфирмы с гидом-переводчиком по имени Маги (ударение на первом слоге, так она нам представилась) и водителем Доржи (ударение на последнем слоге) поехали на юг вглубь пустыни Гоби. Нашу машину оставили на стоянке в Улан-Баторе.

Перед нами пустыня Гоби – ровная, как стол, с редкой растительностью, среди которой преобладает низкорослая серебристая трава с запахом полыни. Выйдешь из машины - высокое небо, теплый ветерок и запах полыни. Запах, знакомый с детства: я выросла среди степей северного Казахстана, у нас там тоже растет полынь. Я очень люблю этот запах. Дальше растительность становится всё скуднее. На улице +38є, на небе ни облачка, из желто-коричневой почвы торчат редкие тоненькие, полусухие былинки и верблюжья колючка.. Возникают миражи: целые озера воды, на берегах деревья, отражающиеся в воде. Волшебство! Вот вдалеке виден верблюд, потом второй, третий… Они медленно, величаво идут цепью. Мираж или явь? Подъезжаем – явь, идут мимо нас. А на растущих верблюжьих колючках клоками висит зацепившаяся верблюжья шерсть. Местами, как из-под земли, вырастают каменистые невысокие горные гряды. А вот барханы с надувами мелкого желтого песка. Не выдерживаем этого зрелища, выскакиваем из машины босиком и бежим по волнам горячущего песка, стараясь поглубже утопить в нем ноги – так легче. Мы бежим и хохочем, мы чувствуем себя детьми из того нашего далекого детства.

А ещё в Гоби в горах среди пустыни есть каньон, на дне которого бежит ручей и не тает лед по его руслу, потому что солнце сюда не заглядывает: слишком высоко и отвесно поднимаются стены. Здесь по склонам каньона растет пышная трава, цветы, кустарники с очень сильным приятным ароматом. Это очень впечатляет: пустыня, жара, пески и здесь настоянный аромат трав, прохлада, чистейшая вода и лед! Ручей начинается на наших глазах из бьющего из земли родника, проходит весь каньон и снова уходит в песок. Ну не чудо ли?!

Небо в пустыне – это ещё одно чудо! Темнота абсолютная. Ощущение, что небо начинается от земли, потому что звезды расположены очень близко к земле и, наверное, оттого их так много. Хорошо видно: вот эти звезды находятся совсем невысоко, а те – чуть повыше, а эти - ещё выше. Невольно приходит ощущение, что ты находишься среди звезд. Видна толщина неба, и это поражает. Небо не над нами, а вокруг нас. Млечный путь выглядит совсем не так, как у нас - там он объемный. Скопления звезд в нем тоже растянуты по высоте и перемежаются какими-то белесыми облаками, хорошо видимыми в темноте. Всё это великолепие так низко над нами, что я невольно поднимаю в кромешной тьме руки, пытаясь дотянуться до ближайшей звезды. Удалось или нет, но я прикоснулась к звездному небу.

Верблюды вблизи очень интересны: мы рассматриваем их, а они – нас. Мы пытаемся их расположить к себе, тянемся погладить. А они - надменно, некоторые равнодушно, а кто-то даже с любопытством поглядывают на нас. У любопытных верблюдов губы вытянуты, как будто они произносят долгую букву "У-у-у". Без смеха это видеть невозможно. Я пыталась повторить, говорят, похоже. Я похожа.

А вот душ в пустыне, отделанный белым-пребелым кафелем – это невероятно! Но так восхитительно! Пески, множество наезженных дорог, жара, видим огромную камен-ную черепаху, подъезжаем. Это оказалось кафе, оформленное под черепаху – очень кра-сиво и необычно! Вокруг стоят юрты и небольшое здание из бетонных плит. Выясняем, что это туристическая база, а здание из плит – туалет с душем, чистейший, беленький, всё из кафеля. Вход свободный. Тут уж мы оторвались! Душ в пустыне! О-о-о!

Обслуживание в кафе превосходное! Готовят вкусно и разнообразно. О питании хочу сказать следующее: очень много мяса в любом блюде, порции просто огромные. Стоимость питания в 4-6 раз дешевле, чем в России. В переводе на наши деньги на 80-100 рублей обедала вся наша компания, включая водителя и гида. По пути своего маршрута мы заезжали в разбросанные в пустыне на большом удалении друг от друга населенные пункты, здесь они называются сомон или аймак в зависимости от статуса, сомон – это как отделение совхоза у нас. Гид находила кафе или юрту, где нам готовили еду и приносили на место стоянки. Если мы приезжали ночью, нас всё равно кормили сытно и вкусно, ничем не выражая своего неудовольствия. Вообще отношение к русским здесь хорошее. В аймаке Мандал-Гоби в середине дня мы подъехали к магазину, около него скучали, присев на корточки, монголы молодые и средних лет. Наша переводчица первая вышла из машины и поговорила с ними. Как выяснилось, она объяснила, кто мы и зачем приехали. Они сразу заулыбались и один из них сказал: "Идите, посмотрите, школа, которую вы строили, стоит". Мы потом нашли эту школу, её строили, когда мы ещё служили. На стене большими буквами написаны слова Ленина по-монгольски "Учиться, учиться и ещё раз учиться". Сразу потеплело на душе. Монголы помнят всё хорошее, что делалось в те времена для них. И их доброе отношение к русским не изменилось, по крайней мере, у простого народа. Мы это чувствовали. Нам было тепло и уютно в этой стране.

Наталья Лопатина. Полный текст с фотографиями http://www.legendtour.ru/rus/mongolia/tour..._07_16_tx.shtml
Пользователь в офлайнеКарточка пользователяОтправить личное сообщение
Вернуться в начало страницы
+Ответить с цитированием данного сообщения

Ответить в эту темуОткрыть новую тему

 

- Текстовая версия Сейчас: 16.12.2018, 13:21

Яндекс цитирования

Rambler's Top100