|
Обычаи кочевников, запреты. Монгольское гостиприимство.
ТУРЫ В МОНГОЛИЮ
ИНФОРМАЦИЯ ТУРИСТАМ
ОБЫЧАИ И ТРАДИЦИИ МОНГОЛОВ

Монгольская культура — одна из немногих в мире, где кочевой образ жизни
сохранился не как музейный экспонат, а как живая, ежедневная реальность для
сотен тысяч людей. Обычаи и традиции монголов формировались на протяжении
тысячелетий в суровых условиях Центральной Азии, где бескрайние степи, резко
континентальный климат и постоянное движение со скотом диктовали свои законы
выживания и общежития. Эти традиции — не просто набор ритуалов, а практическая
философия, позволяющая человеку жить в гармонии с природой, обществом и вечным
синим небом.
Центральное место в монгольской традиционной культуре занимает понятие
«монгол ёс» — монгольский обычай. Это неписаный свод правил, регулирующий
отношения между людьми, отношение к старшим, к гостям, к природе и к священным
местам. Нарушение этих правил всегда считалось позором не только для самого
человека, но и для всего его рода. Одна из главных заповедей монгольского обычая
— гостеприимство. В степи, где расстояния огромны, а погода может быть
смертельно опасной, путник никогда не остаётся без крова и пищи. Каждый монгол
знает: если к тебе пришёл гость, ты обязан накормить его, напоить чаем и
предоставить ночлег, даже если он незнакомец. Отказать гостю — значит навлечь
несчастье на свой дом. Гостю подносят пиалу с молочным чаем — суутай цай — и
угощают самым лучшим, что есть в доме. При этом гость должен принять угощение
обеими руками в знак уважения, а левой рукой касаться посуды или передавать
что-либо считается грубостью.
Обычаи и традиции коренных жителей берут своё начало в культурном наследии
древних народов, которые в прошлом обитали на территории Центральной Азии. Часть
этих обычаев представляет собой, по существу, пережитки древних шаманских и
буддийских ритуалов, чьё религиозное содержание и предназначение со временем
были забыты, однако некоторые обрядовые действия продолжают соблюдаться и
сохраняются среди местного населения и поныне. Множество верований и табу имеют
общие центральноазиатские истоки, поэтому они одинаково свойственны как
монголам, так и бурятам. К числу таких традиций относятся развитый культ обо,
культ гор, а также почитание Вечно Синего Неба (Хухэ Мунхэ тэнгри). Согласно
представлениям монголов, Небо наблюдает за всеми поступками и мыслями человека,
который никогда не может скрыться от небесного правосудия; именно поэтому
монголы, будучи уверенными в своей правоте, восклицали: «Небо, ты будь судьёй».
Важно подчеркнуть, что монгольский народ по сей день хранит и глубоко уважает
вековые традиции кочевников, проживая в войлочных юртах в условиях автономии и
поддерживая своё существование путём ведения родового натурального хозяйства.
В известном труде учёного-востоковеда И. Майского «Современная Монголия»,
опубликованном в 1921 году, описана поразительная внимательность монголов к
деталям, их врождённое любопытство, искреннее добросердечие и радушие.
Характерные черты монголов и их обычаи представлены в этой книге настолько
всесторонне, что любая современная публикация на данную тему неизбежно ссылается
на неё.
Для степных азиатских кочевников совершенно чуждо и непонятно суетливое
усердие, свойственное европейцам. В их представлении человек спокойный и
основательный заслуживает уважения, тогда как тот, кто постоянно занят, спешит и
стремится куда-то, вызывает лишь сострадание.
ВСТРЕЧА, ПРИВЕТСТВИЕ
Обычай гостеприимства. Сохранилось поверье: чем больше посетителей переступит
порог жилища в первый день нового года, тем благополучнее сложится грядущий год.
Преподнося гостю чай, хозяйка в знак почтения вручает пиалу, используя обе руки.
Посетитель должен взять ее аналогично — двумя руками, что символизирует уважение
к дому и хозяевам. В культуре Монголии и Бурятии распространен обычай правой
руки. Во время приветственной церемонии сосуд с чаем передают исключительно
правой рукой. Соответственно, и принимать любое угощение надлежит правой рукой
либо обеими.
Чтобы выразить высшую степень почтения, гостю в качестве приветствия
протягивают две ладони, сложенные вместе, подобно буддийскому жесту поклона. В
такой ситуации рукопожатие также осуществляется одновременно двумя руками.
Очень важны традиции, связанные с приветствием. Монголы не пожимают руку так,
как принято на Западе. Традиционное приветствие — это вопрос о здоровье скота:
«Мал сүрэг тайван байна уу?» (Здоров ли ваш скот?). Ответ должен быть
утвердительным, даже если дела идут неважно — жаловаться не принято. Младший по
возрасту или по социальному статусу первым приветствует старшего. При встрече
старшего по возрасту или уважаемого человека младший может сделать небольшой
поклон, держа руки перед собой ладонями вверх. Это жест уважения и готовности
принять благословение.
В Монголии не спешат расспрашивать пришедшего. И сам гость не должен сразу же
делиться подробностями о себе. Неторопливый ритм жизни в степи распространяется
и на церемонию встречи хозяина и посетителя. Согласно обычаю, до беседы
полагается обменяться табакерками, разделить нюхательный табак, не торопясь
выпить чаю, обменявшись вежливыми словами о самочувствии и природе, и лишь затем
переходить к обсуждению дел.
УГОЩЕНИЕ
Чайная церемония в монгольском доме — это целый ритуал. Чай здесь не просто
напиток, а символ жизни и единства. Монгольский чай варят с молоком, солью и
иногда с добавлением масла, муки или риса. Первую пиалу всегда подносят старшему
по возрасту или самому уважаемому гостю. Хозяин наливает чай, держа чайник
правой рукой, а левой поддерживает локоть — это знак почтения. Нельзя
отказываться от чая, даже если вы не хотите пить. Достаточно сделать глоток,
чтобы не обидеть хозяина. Если гость выпил всю пиалу, хозяин нальёт ещё. Если
гость больше не хочет, он оставляет немного чая на дне — это знак сытости и
удовлетворения.
МОНГОЛЬСКАЯ ЮРТА
При входе в монгольскую юрту существует строгий порядок. Юрта ориентирована
входом на юг. Западная сторона считается мужской — там хранятся седла, оружие,
инструменты. Восточная сторона — женская: кухонная утварь, запасы пищи. Северная
сторона, напротив входа, — самое почётное место, где сидят старшие мужчины и
гости. Нельзя наступать на порог юрты — это считается оскорблением домашнего
очага. Заходить нужно правой ногой, без резких движений. Не принято сидеть,
вытянув ноги в сторону очага или в сторону алтаря с изображениями Будды.
Садиться нужно скрестив ноги или поджав их под себя. Входить в юрту с головным
убором можно, но входить с палкой или с непокрытой головой для женщины —
неприлично.
МОНГОЛЬСКАЯ КУХНЯ
Особого внимания заслуживает монгольская кухня и связанные с ней обычаи.
Основу традиционной пищи составляют мясо и молочные продукты. Мясо — баранина,
конина, говядина — варится в большом котле с солью и подаётся большими кусками.
Самое почётное угощение — баранья голова и курдюк. Голову подают самому
уважаемому гостю, и он должен первым отрезать от неё кусочек, совершив
символическое благословение. При разделке туши существует строгий ритуал:
определённые части мяса предназначены для определённых членов семьи и гостей в
зависимости от их статуса. Молочные продукты — айраг (кумыс из кобыльего
молока), тараг (простокваша), ааруул (сушёный творог), урм (топлёные сливки) —
занимают в рационе не меньшее место, чем мясо. Употребление в пищу рыбы и птицы
исторически не было принято у большинства монгольских племён — это считалось
несвойственным для кочевника.
ПОЧИТАНИЕ СТАРШИХ
Важнейшей традицией является почитание старших. Голос старшего — закон для
младшего. Дети с малых лет учатся не перебивать старших, уступать им место,
первым приветствовать их. В разговоре со старшим не принято повышать голос или
проявлять нетерпение. Если старший входит в помещение, все младшие встают в знак
уважения. Старший благословляет младших — кладёт руку на голову или на плечо и
произносит добрые пожелания. Это благословение имеет огромную силу в монгольской
традиции: считается, что слова старшего, сказанные от чистого сердца, сбываются.
Старших следует окружать глубоким уважением. Недопустимо проявлять к ним
недовольство, раздражаться, повышать голос или вымещать на родителях собственную
дурную настроенность. Оскорбить человека в возрасте — проступок, равный по
тяжести лишению кого-либо жизни.
НААДАМ
Неотъемлемая часть монгольской культуры — Наадам, или «три игры мужей». Этот
праздник проводится ежегодно в июле и включает три вида состязаний: борьбу (бөх),
стрельбу из лука (сур харваа) и скачки (морь уралдаан). Национальная борьба бөх
— одна из самых захватывающих традиций. Борцы выступают в специальных костюмах:
открытая грудь — символ честности, короткие шорты — свобода движений, сапоги с
загнутыми носками — уважение к земле. Победитель выполняет танец орла — имитацию
полёта, подражая движению этой священной птицы. Скачки на Наадаме — это
испытание для лошадей и детей-жокеев от 5 до 12 лет. Дистанция может достигать
15–30 километров. Победившую лошадь прославляют, и её слава переходит к хозяину.
ОБО
В религиозной жизни монголов буддизм ламаистского толка переплетён с древними
шаманскими верованиями. Обо — это кучи из камней на вершинах холмов и перевалов,
где совершаются подношения духам-хранителям местности. Проезжая мимо обо, каждый
монгол останавливается, обходит его по солнцу три раза, кладёт камень или
оставляет подношение — молоко, конфеты, ленточки. Это дань уважения хозяевам
земли — эзенам духов. Считается, что если не почтить обо, духи могут наслать
несчастье.
При посещении буддийских дацанов необходимо сначала совершить обход
территории храма по направлению движения солнца, вращая все молитвенные
барабаны. Внутри храма следует перемещаться по часовой стрелке и не заходить в
него в шортах. Во время службы запрещено проходить в центр храма и
фотографировать без получения разрешения. Внутри храма нужно избегать резких и
суетливых движений, а также громких разговоров.
СЕМЕЙНЫЕ ТРАДИЦИИ
Семейные традиции монголов также имеют свои особенности. Брак исторически
заключался по договорённости родителей, хотя в современном мире молодые люди всё
чаще выбирают друг друга сами. Однако свадебный обряд сохраняет многие древние
элементы: сговор, уплата калыма скотом (до сих пор практикуется в сельской
местности), переезд невесты в юрту жениха, благословение лам. Рождение ребёнка —
большой праздник. Имя ребёнку часто дают ламы, выбирая его по астрологическим
книгам. Многие монгольские имена имеют буддийское происхождение или отражают
природные явления: Батбаяр (крепкая радость), Алтанцэцэг (золотой цветок),
Мөнхбат (вечная крепость).
ПОЧИТАНИЕ ОГНЯ
Издревле сохранилось почтительное отношение к домашнему огню. В юрте очаг
считается местом пребывания божества пламени — хозяйки Ут или хозяина
Отхан-галахана. С огнём связаны строгие табу, несоблюдение которых ставит под
угрозу благополучие рода. Нельзя было заливать пламя водой. Запрещалось втыкать
в огонь нож, касаться его лезвием или иным острым предметом, вынимать ножом мясо
из котла, кидать в очаг мусор или тряпки — это оскорбляет духа домашнего огня.
Не разрешалось отдавать огонь из своего очага в чужие жилища. Большим проступком
считалось плеснуть в пламя молоком. Также запрещалось спать, направив ноги к
очагу, дабы не напугать духа-хранителя жилища.
Огню приписывают свойство магического очищения. Очищение через огонь было
обязательным обрядом, чтобы гости не совершили или не принесли с собой зла. Во
времена Чингизидов все послы и купцы с дарами обязаны были проходить меж двух
костров, чтобы устранить возможные дурные помыслы. Известен пример, когда
монголы казнили русских послов лишь за отказ совершить этот обряд перед ханской
ставкой. Очищение огнём и сегодня широко применяется в шаманских обрядах Сибири.
В современной Монголии традиции не исчезают, а трансформируются. Молодые люди
в Улан-Баторе могут носить джинсы и пользоваться смартфонами, но многие из них,
вернувшись в степь на каникулы, с уважением соблюдают старые обычаи. Монголы
научились сочетать кочевое наследие с современной жизнью, и это делает их
культуру уникально живой и устойчивой. Традиции монголов — это не музейная
реликвия, а основа национальной идентичности, передаваемая из поколения в
поколение.
УВАЖЕНИЕ К ПРИРОДЕ
Среди ключевых обычаев выделяется благоговейное отношение к окружающей среде.
Запрещено причинять ущерб природе. Не разрешается отлавливать или умерщвлять
птенцов. Срубать саженцы рядом с водными источниками. Без острой необходимости
срывать траву и цветы. Запрещено оставлять отходы или плевать в пламя кострища.
Оставлять после себя признаки присутствия, такие как вывороченная земля, бытовой
мусор, непогашенное пламя. У родника под названием «аршан» нельзя полоскать
грязную одежду. Нельзя повреждать, вырывать или задевать коновязь «сэргэ»,
разводить поблизости огонь. Недостойно осквернять сакральное место дурными
поступками, помыслами или речами. Нельзя издавать громкие крики и чрезмерно
упиваться спиртным.
ЗАПРЕТЫ
Народные поверья сулят процветание тем, кто проявляет милосердие к живым
существам, и грозят возмездием нарушителям древних устоев. Считается
недопустимым выливать чайные остатки, выкидывать кость с остатками мяса,
передавать что-либо левой рукой, продавать верного скакуна или наступать на
разлитое молоко. Чтобы отогнать нечистую силу, необходимо трижды или девять раз
совершить хлопок в ладоши. Имена духов, обитающих в священных горах, также
находятся под строжайшим запретом; их хранят в тайне и произносят лишь в
исключительных случаях.
У монголов рытьё земли воспринимается как действие, сопряжённое с большим
риском и способное навлечь беду. Существует строгий запрет на вскапывание почвы
ножом, скребком, лопатой или сохой, если требуется извлечь больше одной горсти.
Кроме того, не разрешается вырубать деревья, охотиться или просто находиться на
территории особых «священных мест». Бережное взаимодействие с природой
культивировалось через систему всевозможных ограничений. Запрещалось без
серьёзной причины наносить земле раны острыми предметами, проводить по ней линии
или нарушать её целостность. Если же возникала необходимость в строительстве
фундамента или копании колодца, требовалось совершить особый обряд для получения
разрешения и выполнить «сэржэм» – ритуал подношения даров.
В традиционном монгольском обществе существовал комплекс запретов, основанных
на вере в духов: нельзя было купаться в реке, зачерпывать воду посудой из золота
и серебра, забивать скот, перерезая ему горло, наступать на порог жилища,
вынимать мясо из котла при помощи ножа, осквернять огонь или бить коня уздой.
Как отмечает Рашид ад-Дин: «По установленному у монголов обычаю весной и летом
никто не погружается в воду, не моет в реке рук, не черпает воду золотой или
серебряной посудой и не расстилает на лугу выстиранную одежду, ибо, по их
убеждению, именно это вызывает сильные гром и молнию, которых они чрезвычайно
страшатся и от которых стремятся укрыться».
Начиная со времён «Ясы Чингисхана», эти запреты стали фундаментом, на котором
строилось монгольское общество. Вот некоторые из них:
- Запрещено выражать недовольство или гневливость в отношении родителей,
использовать бранные слова и вымещать на них собственное раздражение. Это
считается столь же серьезным проступком, как причинение смерти живому
существу.
- Если сын сохраняет добрую репутацию своего отца, то и сам будет
благополучен во всех делах.
- Нельзя пересекать путь старшим или людям в возрасте. Это действие
воспринимается как знак пренебрежения и отсутствия почтения.
- Тот, кто отказывается от традиционных устоев, потеряет уважение в
обществе и опорочит свое имя.
- Не следует демонстрировать другим свои ладони. Согласно убеждениям,
рисунок на руке определяет жизненный путь человека. Поэтому монголы скрывают
свои руки от посторонних взглядов.
- Не разрешается без причины уничтожать растительность и срывать цветы.
- Нельзя убивать животное, если у него есть потомство.
- У водоема запрещено очищать загрязненные предметы и применять мыло для
мытья. Подобные действия расцениваются как нарушение чистоты источника.
- Нельзя отправлять естественные потребности, обращаясь лицом к Полярной
звезде. Северное направление у монголов обладает особым статусом.
- Запрещается передавать огонь из домашнего очага в другое жилище (кроме
случаев, когда это делается для родни). Также нельзя принимать огонь от
человека, не являющегося близким.
- Не ставят жилище на территории, где ранее находились юрты других людей.
- Не разрешается наступать на пепел. По монгольским представлениям, в
пепле остаются следы души усопшего.
- Во время встречи люди не целуются, а лишь соприкасаются щеками.
- Не принято в качестве подарка преподносить нож или другие предметы с
острыми краями. При посещении главный презент не демонстрируют сразу, его
вручают лишь при отбытии. Дары передают не одновременно, а постепенно, в
ходе всего общения.
- В период солнечного или лунного затмения запрещено принимать пищу, пить,
отдыхать и находиться в горизонтальном положении.
- Если на землю проливается вино или кумыс, это может привести к тому, что
молния поразит лошадей. Если пролито значительное количество вина, молния,
вероятно, ударит в дом. Сознательное пролитие вина или молока монголы
воспринимали как вредоносное колдовство, направленное против хозяйства и
скота.
- Женщина в монгольской культуре не расчесывает волосы, если присутствует
мужчина.
- У монголов не допускается входить в юрту без разрешения владельцев.
Нельзя заходить бесшумно, тайком, осматривая пространство. Необходимо
обязательно произвести звук — подать голос или кашлянуть. Таким образом
пришедший показывает хозяевам, что не несет угрозы.
- Нельзя наступать на порог юрты. На пороге также запрещено сидеть, стоять
и вести беседу с посетителем.
- Не следует закрывать голову одеждой, заводить обе руки за голову или
складывать их позади себя.
- Запрещено вносить в жилище оружие. Его следует оставить вне порога.
Посетители должны снять вооружение и поместить его на правой стороне.
Следует извлечь лук из колчана, ослабить тетиву и не хранить стрелы в
сайдаке.
- В юрте посетителю не разрешается самостоятельно занимать северную,
почетную сторону. Гостю заранее определяют место. Он не должен располагаться
произвольно.
- Перед входом в жилище нельзя отправлять естественные потребности. Это
считается оскорблением, проявлением неуважения к его владельцам.
- Нельзя посещать юрту с засученными рукавами, с лопатой или другими
инструментами для работы с землей. По традиции монголы засучивают рукава во
время погребальных обрядов, а внесение землеройных инструментов в жилище
воспринимается как негативный знак.
- Не следует приходить с пустой емкостью. Нужно обязательно положить в нее
что-нибудь, чтобы благополучие дома не ушло вместе с пустым сосудом.
- Считается недопустимым помогать владельцам: передавать еду, обслуживать
других гостей.
- Нельзя покинуть дом, не приняв предложенное хозяевами угощение.
- Нельзя употреблять крепкие напитки стоя. Согласно обычаям застолья,
необходимо сидеть, когда принимаете предложенный напиток.
- Не принято оставлять остатки чая в пиале или бросать в чашку объедки и
остатки пищи.
- Во время застолья гости не имеют права менять свои места.
- Когда предлагают угощение, его не берут одной рукой; в знак уважения
принято принимать его обеими руками.
- Счастливым временем для начала нового дела считается период полнолуния
или начало лунного цикла.
- В пределах территории монастыря, внутри храмовых стен, «нельзя убивать
животных, здесь нельзя вносить крепкие напитки и вино, здесь нельзя
оставлять женщину для ночлега, или же это возможно только с разрешения
руководителя монастыря».
- Считается унизительным читать священные тексты перед непосвященными
людьми ради забавы, смеясь и произнося слова различными голосами.
- Нельзя использовать воду совместно с животными — без различия, будь то
для питья, умывания, стирки одежды, очищения посуды, зубной щетки, полива
растений и т.д.
- Духовным лицам запрещено прикасаться к драгоценным предметам. По этому
правилу воспрещается вообще брать в руки драгоценности, а также светские
музыкальные инструменты, военное оружие, поскольку все это способствует
рассеянию духа.
СТАТЬИ, ПУБЛИКАЦИИ ПО ТЕМЕ:
СТРАНИЦЫ ФОТОАЛЬБОМА
|